Stafróið

egyptianhieroglyphs1.jpg

Talnakerfið

numbers.jpg

Mynd dagsins - Egyptar höfðu ágætan húmor

humor3.jpg

Uppruni

Forn egypska er næst elsta tungumál í heiminum á eftir súmersku. Það á ættir að rekja til ' Afroasiatic ' sem er móðir margra annara forna tungumála. Eitt er á hreinu að íslenskan/ norrænan er alls ekkert skylt þessari ætt. Hér sjáum við málatré:

family_tree.jpg


Setning dagsins


Súrar staðreyndir

Ég þori að veðja, að þetta vissir þú ekki um híróglífurska letrið, nördinn þinn!!

Egyptar notuðu aldrei punkta, kommur eða spurningamerki við skrift sín. Einnig voru engin bil milli orða.

 

Það eru yfir 700 mismunandi híróglífur í fornri egypsku. Svo mörg eru þau vegna stærðar landsins og mismunandi þróunnar í tímanns önn, mállýskur höfðu líka eitthvað við málið að gera. 

 

Þeir einu sem kunnu að skrifa og lesa voru mestmegnis prestar og sagnaritara.

 

Hvert myndtákn getur staðið fyrir eitt heilt orð eða einn bókstaf sér.

 

Þökk sé steintöflunnar 'Rosetta' sem fannst árið 1799, var loksins hægt að ráða fram úr tungumálinu (híróglífur) og skrásetja það. Innihaldið var þýtt yfir á tvö önnur forn tungumál, forn arabíska og neðst er forn gríska. Á steininum er fjallað um krýningu Ptolemy Epiphanes hinn fimmta konung egyptalands.

rosetta-stone.jpg


Saga forn egypskunnar

Tímabil fornegypskunnar skiptast í nokkur tímabil sem lifðu mislengi

Áregypsku (fyrir 2600 f.Kr f.Kr)

Gamalegypsku (2686 f.Kr - 2182 f.Kr)

Miðegypsku (2055 f.Kr - 1650 f.Kr)

Síðegypska (1300 f.kr - 700 f.Kr)

Demótíska (700f.Kr - 5. aldar e.Kr)

Coptic (1. öld e.Kr - 17. aldar e.Kr) 


Hagnýtar heimildir

http://en.wikipedia.org/wiki/Egyptian_language

http://is.wikipedia.org/wiki/Fornegypska

http://en.wikipedia.org/wiki/Writing_in_Ancient_Egypt

http://en.wikipedia.org/wiki/Eighteenth_Dynasty_of_Egypt#Amenhotep_III.2C_Akhenaten_and_the_Amarna_period 


Ný vefsíða opnuð

Hér í þessari fyrstu færslu ætlum við að fjalla um muninn á miðegypsku og íslensku. Á þessu tímabili í sögu Egyptalands var notast við leturkerfið híróglífur. Að sjá texta skrifaða með þessu kerfi er mjög flott og líkist meira listaverki heldur en einföldum texta. En ekki er það alltaf útlitið sem skiptir öllu máli. Það að letrið er svona flott segir manni að það er líklegast ekki allra að skrifa texta með kerfinu. Sérstaklega ef við lítum á þá staðreynd að mjög margir skrifa mjög illa með því kerfi sem við notum í dag. Hægt var að nota híróglífur á þessum tíma og við þetta tungumál Egypta en það væri afar erfitt og óhentugt að nota það kerfi í dag og þá sérstaklega til þess að skrifa íslensku. Það er mjög algengur misskilningur að táknin endurspegli eitthvað endilega orðin eða það er að segja fiskatákn þarf ekkert endilega að  tákna fisk. Táknin eru aðallega fyrir hljóð og til þess að segja til um í hvaða orðflokki orðin tilheyra. Hægt var að skrifa híróglífur á marga mismunandi vegu eða, frá vinstri til hægri, frá hægri til vinstri og jafnvel lóðrétt. 
Það gerir fólki svo sem ekki einfaldara fyrir og annað dæmi um það hvernig þetta kerfi væri því miður ekki hentugt í dag.


Spjall

G43-Z4V13-G43E34-N35:N35 Hvernig ertu?  Hvernig -þú -vera?

 

V13:N35:Z4D21:N35-A2  Hvað heitir þú? Þú-nafn?

 

V13-G43G36:D21-X1 F35-I9:D21 M17-Aa1:Y1A1U7:D21-A2V13-G43      Þú ert mjög

góð/ur, falleg/ur þessvegna elska ég þig.

 

V13-G43N28:D36-Y1000G17-W19-X1:X1-Y1000D21:D36-N5  Þú berð sama ljóma og sólin sjálf

 

 


Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband